La gestión de proyectos en empresas de traducción: un pilar fundamental para el éxito
Pafe Lingua
Cada primer jueves de noviembre se celebra el Día Internacional de la Gestión de Proyectos. Aunque esta celebración no es tan conocida como otros eventos mundiales, es una oportunidad perfecta para reflexionar sobre la importancia de la gestión de proyectos y destacar la labor de los gestores de proyectos, especialmente en un contexto tan específico como el de las empresas de traducción. La gestión de proyectos es un pilar fundamental que permite que agencias de traducción como Pafelingua prosperen y cumplan sus objetivos de manera eficiente.
La importancia de la ética en la traducción y la interpretación
Pafe LinguaLa traducción y la interpretación representan dos disciplinas fundamentales en la comunicación global. A menudo, estas profesiones operan en un segundo plano, pero su impacto es innegable. Además de la precisión y la fluidez, la ética desempeña un papel central en la práctica de la traducción y la interpretación. En este artículo, vamos a analizar la importancia de la ética en nuestro sector y los desafíos éticos que los traductores y los intérpretes debemos enfrentar en nuestro trabajo diario.
Tendencias de contratación en el sector de la traducción y la interpretación
Pafe LinguaEn un mundo cada vez más globalizado, la demanda de servicios de traducción e interpretación está en constante crecimiento. Empresas, organizaciones gubernamentales y profesionales individuales se enfrentan a la necesidad de superar barreras lingüísticas para alcanzar audiencias internacionales. En este contexto, el sector de la traducción y la interpretación está experimentando cambios significativos en las tendencias de contratación.
La importancia de la traducción y la interpretación en España: Celebramos el Día Internacional de la Traducción
Pafe Lingua
Cada 30 de septiembre el mundo conmemora el Día Internacional de la Traducción en honor a San Jerónimo, el santo patrono de los traductores. Esta fecha supone una oportunidad para reconocer y celebrar la labor crucial que desempeñamos los profesionales de la traducción y la interpretación en la comunicación global y la difusión de conocimientos. En España, país con una rica diversidad cultural y lingüística, el papel de los traductores e intérpretes es particularmente significativo.
Camino hacia el éxito académico en la carrera de traducción e interpretación: Guía para estudiantes
Pafe LinguaEl comienzo de un nuevo curso académico es una oportunidad emocionante para los estudiantes de traducción e interpretación. Si quieres aprovechar al máximo esta experiencia educativa y prepararte para el éxito, es importante establecer una base sólida desde el principio. En este artículo, queremos compartir contigo algunos consejos para estudiantes de traducción e interpretación y brindarte orientación y recursos útiles para enfrentar los desafíos académicos y alcanzar tus metas profesionales.
Consejos para superar una prueba de traducción y destacar en la búsqueda de empleo
Pafe LinguaEl verano es una época en la que muchos recién graduados y profesionales buscan oportunidades de empleo en el campo de la traducción. Una forma común de evaluar las habilidades del traductor es a través de las pruebas de traducción que las agencias de traducción utilizan para seleccionar a los mejores candidatos. En este artículo, te ofrecemos una serie de consejos prácticos para superar una prueba de traducción y destacar en la búsqueda de empleo este verano.