PafeLingua

Viernes, 10 Enero 2020 19:13

La lengua de signos como herramienta de comunicación

Valora este artículo
(0 votos)

Desde hace cuatro años, cada 14 de junio se celebra el Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas. La Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE), con ayuda de las familias, los centros docentes con alumnado sordo, las administraciones públicas y otras organizaciones privadas y del sector terciario, ha logrado que las lenguas de signos dejen de estar estigmatizadas socialmente para convertirse en lenguas reconocidas y valoradas por la sociedad.

Sin duda, la lengua de signos es una herramienta imprescindible para lograr mayores cuotas de igualdad, solidaridad y justicia. Además, juega un papel fundamental en la transmisión de ideas, la iniciación y el mantenimiento de relaciones personales y sociales y el intercambio de conocimiento. Es decir, cuanto mayor sea el conocimiento y la trascendencia de estas lenguas, con más facilidad se adoptarán actitudes de tolerancia y empatía entre la ciudadanía.

Precisamente el pasado mes de junio, coincidiendo con el Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas, los medios publicaban dos noticias que han servido para llamar la atención del conjunto de la sociedad sobre el colectivo sordo y sordociego y también para recordar la necesidad de sumar esfuerzos para que todos, sin exclusión, podamos ejercer nuestros derechos como ciudadanos y ciudadanas.

La primera de estas noticias hacía referencia a la necesidad de crear una bolsa de intérpretes de lenguas de signos para el ámbito judicial, con especial hincapié en la situación de extrema vulnerabilidad que afecta a mujeres y niñas sordas víctimas de actitudes y actuaciones machistas y sexistas, a menudo violentas, quienes, desgraciadamente, se enfrentan a continuos prejuicios. En este sentido, la CNSE ha solicitado la implementación de medidas urgentes que rompan cualquier barrera en el acceso a la justicia de las personas con discapacidad auditiva y que, por tanto, garanticen la presencia de intérpretes de lengua de signos durante todas las instancias de cualquier proceso judicial.

La segunda noticia que leíamos al hilo de lo anterior se hacía eco del apoyo unánime recibido por una proposición no de ley del Partido Popular, a través de la cual se reclama al Gobierno la incorporación de las lenguas de signos al sistema educativo. La Comisión para las Políticas Integrales de la Discapacidad ha defendido la importancia de que exista una planificación lingüística que permita a la comunidad de personas sordas comunicarse mejor con toda la población y de que esta conozca la lengua de signos. En este sentido, los docentes deberán adaptar sus programas a los nuevos enfoques metodológicos, de manera que los alumnos con discapacidad auditiva alcancen el nivel de integración que merecen tener. Los diputados han apoyado también la revisión de la financiación pública de audífonos y componentes externos de los implantes auditivos.

Desde Pafelingua, queremos mostrar nuestro apoyo a todas estas propuestas y aportar nuestro granito de arena a través de la prestación de servicios de interpretación signada.

Visto 1772 veces Modificado por última vez en Domingo, 12 Enero 2020 19:17

Deja un comentario

Asegúrate de llenar la información requerida marcada con (*). No está permitido el código HTML. Tu dirección de correo NO será publicada.

Sobre PafeLingua

 

En PAFELINGUA, contamos con una larga experiencia prestando servicios de traducción e interpretación, en distintas áreas.
Estamos especializados en realizar traducciones para clientes en diferentes campos, incluyendo económicos, legales, sitios web, marketing, publicidad y mucho más.

Traducción en todos los Idiomas

 

Especialistas en lenguas minoritarias

CONTACTO

+34 91 708 17 55

rrhh@pafelingua.com

C/ Bravo Murillo, 36,
planta 1, oficina 2
28015 Madrid

Horario:

De Lunes a Viernes: 9:00 a 17:00
Viernes: 8:00 a 14:00

Localización